sexta-feira, julho 09, 2004

Língua..

Se o sentimento DESESPERO , tivesse outro nome mais expressivo, isto é, se tivesse um nome que realmente transmitisse o que, de facto, significa, que nome seria esse? Sim, porque a estúpida da palavra, só por si, não consegue abranger a intensidade e profundidade de tal estado, chamemos-lhe, de espírito, ou de alma...

Eu não sou uma sumidade em linguística, nem tenho semelhantes pretensões, mas na minha santa ignorância, entendo que o código linguístico Português peca por insuficiência de vocábulos. Não estou a referir-me apenas ao vocábulo DESESPERO.
Por exemplo, a expressão AMO-TE, também não é suficientemente expressiva. E como estes, outros mais...é só uma questão de pensarmos um pouco.
Por isso, muitas vezes recorremos a vocábulos de idiomas estrangeiros, numa tentativa de colmatar as falhas constantes do nosso código linguístico. Tentamos encontrar sinónimos mas com um significado mais intenso. Voltando ao vocábulo inicial: DESESPERO. Que outro o poderia substituir, conferindo-lhe a tal profundidade que ele não detém?....................................Não me ocorre nada!
Só sei que em certos momentos de minha frágil e incerta existência sinto, não sei que raio de sentimento inexplicável que é um misto de dor, revolta, mágoa, incompreensão...sei lá...por isso é inexplicável!
Façamos uma sondagem (que é o que se faz nestas situações):

Dê um sinónimo para cada uma das palavras a seguir apresentadas:

1 - DESESPERO -

2 - AMOR -

3 - VAZIO -

4 - CANSAÇO -

5 - DOR -

Percebe, agora o que eu quero dizer ?
Claro que os dicionários apresentam alguns significados possíveis mas...serão eles, por sua vez, fiéis aos nossos sentimentos? Pode dar-se o caso de a culpa ser minha porque sinto demais... será?
Será que isto só me acontece a mim?


6 comentários:

whiteball disse...

tens razão....há estados, sentimentos para os quais as palavras não existem...

eeeeeeeeeeee disse...

Cada um terá sempre o seu sinónimo. Diferente dos restantes.
Os meus serão baseados nas minhas experiências.
Os teus nas tuas.

:)
Besos

Maria João disse...

Não culpes a língua portuguesa... Por exemplo, Love parece me mto mais inexpressivo que amor. Sim, porque amor é diferente de gosto, adoração ou paixão.

Parece-me simplesmente ser complicado transmitir a profundidade das coisas na superfície das palavras, e mesmo noutros tipos de linguagem. Se fosse fácil, porque existiriam artistas?
Vocês nem sabem como eu os invejo...

Tiago disse...

Bem visto. Só sentido muito é k consegues chegar a essa conclusão :) . dor- mágua ? Lembrei-me desta eheh. Não sei maisss. Beijocas e não te preocupes com a falta de significados. O problema está no que sentimos ...

Golfinho disse...

qd comecei a ler o post pensei q te iass referir ao órgao "lingua".

pontux, lá tas tu a enveredar pela lingua portuguesa :(.

deixemo-la voar livremente, como as outras, como aconteceu com o inglês, por isso surgiu o hip hop e o rap...

João Miguel Pereira disse...

1 - raiva
2 - cúmplicidade extrema
3 - solidão
4 - angústia
5 - martírio